ישעיהו פרק כח, פסוק ז
וְגַם-אֵלֶּה בַּיַּיִן שָׁגוּ, וּבַשֵּׁכָר תָּעוּ: כֹּהֵן וְנָבִיא שָׁגוּ בַשֵּׁכָר נִבְלְעוּ מִן-הַיַּיִן, תָּעוּ מִן-הַשֵּׁכָר, שָׁגוּ בָּרֹאֶה, פָּקוּ פְּלִילִיָּה.
רש"י
וגם אלה
- יושבי משפט ומשיבי מלחמה שבדור הזה כלומר טובים וחשובים שבהן ביין שגו כי עתה אין טוב בהם
שגו ברואה
- הלעיגו בדברי הנביאים וי"ת במאכל מעדנים שראוהו עונג להם
פקו פליליה
- הכשילו המשפט
פקו
- לשון פיק ברכים (נחום ב') פוקה (שמואל א' כה)
מצודת דוד
פקו פליליה
- הכשילו את המשפט ולא דנוהו דין אמת
שגו ברואה
- שגגו בדעתם בענין הראיה כדרך השכור שאין דעתו מסכמת לאמיתת הדבר הנראה
נבלעו
- נשחתו מן השכרות
שגו בשכר
- בעבור שתיית השכר שגו בדעתם
ונביא
- הנביא השקר אשר העמידוהו להוכיחם וליישר דרכם
כהן
- הוא המורה וכן נאמר כי שפתי כהן וגו' ותורה יבקשו מפיהו (מלאכי ב)
וגם אלה
- גם יהודה ובנימין בעבור שכרות היין שגו בדעתם ובעבור השכר תעו מדרך הישר
מצודת ציון
שגו
- מלשון שגגה ומשגה
ובשכר
- יין ישן
תעו
- מי שהוא מבולבל בדעתו ואינו יודע מה לעשות נקרא תועה והושאל מהתועה בדרך שאינו יודע להיכן ילך
נבלעו
- ענין השחתה כמו ובלע בהר הזה (לעיל כה)
פקו
- ענין הכשלה כמו ופיק ברכים (נחום ב)
פליליה
- ענין משפט כמו ופללו אלהים (שמואל א' ב)